Still today, as David Macey argues, Frantz Fanon is a great “source of embarrassment, both to some who would claim the revolutionary Fanon as their own and to a French republicanism that prides itself on its universalism.” Still today Fanon is difficult to categorize or classify (is he French, Martinican, Algerian, African or Black). Fanon remains an uncomfortable presence in his native Martinique, as well as in Paris, in Algiers and elsewhere. But luckily enough 2011 will soon see the 50th anniversary of Fanon’s death and the posthumous publication of his The Wretched of the Earth. Only this last week, four books came out in Paris. The most important of these books is the translation into French of the seminal 2000 Frantz Fanon. A Biography by the late David Macey. Le Monde des livres had the news last week.
1 minute read
The uncomfortable presence of Franz Fanon
November 7, 2011